Fumin fukyū means no sleep, no rest, and is invariably my condition coming back to work at nights after a few days off. The expression is Japanese and I learned it through correcting English posts in lang-8 — a language learning platform. One particular user there regularly posts little Japanese expressions and translates them into English. His writings are fast becoming a compendium of adages (I think that’s what they’re called) and are delightful to read.
This particular one hits closer to home, one of the many, for sure. Contextually however, I am not sure whether I’m using the expression right as it connotes importance, that is, losing rest or sleep because something needs to be completed. This is my understanding of the expression.
Nevertheless, working at nights without sleep or rest is brutal. By the time 3 AM comes around, I’m fading off to dreamland, that is, if I am not already snoring. Haha. What then? Coffee?
A splendid idea! Except that …
Oh boy, this rain is quickly turning into a storm. ❧